Разные переводы я люблю тебя. "Я тебя люблю" на разных языках

Фраза «Я тебя люблю» является, пожалуй, самой желанной. Именно ее мечтают слышать из уст своих возлюбленных мужчин и парней женщины и девушки. Да что там скрывать, и для мужчины эти слова - тоже не пустой звук, а выражения чувств. Вы познакомились с девушкой/парнем и теперь хотите найти какие-то необычные слова. А вы просто скажите «Я тебя люблю», но только на ином языке. Итак, «Я тебя люблю» на всех языках мира.

Начнем, пожалуй, с английского языка. “I love you” такая короткая, понятная и простая фраза, хотя сам язык не так-то просто выучить.

«Я тебя люблю» на всех языках мира - немецкий язык. Как и сам язык, эта фраза - “Ich Liebe Dich” - краткая, ритмичная, немного грубоватая. Но именно этими словами человек выражает любовь к ближнему.

Французский язык отличается своей нежностью, мягкостью, изысканностью. «Я тебя люблю» на этом языке звучит как “Je t’aime”.

«Я тебя люблю» на всех языках мира - итальянский. Этот язык, как и сами итальянцу, темпераментный, ритмичный, эмоциональный. «Я тебя люблю» по-итальянски - “ti amo” (супруги, любовники), “ti voglio bene” (друзья, родственники).

По-испански эта фраза звучит как “Te Amo” («Я тебя люблю»). Также любимому человеку можно сказать “Te quiero” («Ты для меня много значишь»).

А вот как звучит «Я тебя люблю» на других языках, в том числе и на так называемых мертвых, к которым относится, например, латынь:

Африканский: Ek het jou liefe или Ek is lief vir jou.

Арабский: Ib’n hebbak, Ana Ba-heb-bak или nhebuk.

а также Ana Behibak (мужчине), Ana Behibek (женщине).

Армянский: es kez sirum em от Moushegh.

Бари (суданский язык): Nan nyanyar do («Я тебя люблю»), Nan nyanyar do parik («Я тебя очень люблю»).

Баскский: Nere Maitea.

Баварский: I mog di narrisch gern.

Бербер: Lakh tirikh.

Болгарский: Obicham te.

Венгерский: Szeretlek или Szeretlek te’ged.

Вьетнамский: Toi ye u em, Em ye u anh (женщина мужчине), Anh ye u em (мужчина женщине).

Голландский: Ik houd van jou.

Греческий: S’ ayapo или (Ego) philo su (ego используется для подчеркивания, выделения).

Датский: Jeg elsker dig.

Иврит: Ani ohev otach (мужчина женщине), Ani ohev otcha (мужчина мужчине), Ani ohevet otach (женщина женщине), Ani ohevet otcha (женщина мужчине).

Иддиш: Ich libe dich или Ich han dich lib.

Инди: Mai tujhe pyaar kartha hoo.

Индийский: Nenu Ninnu Premistunnanu.

Индонезийский: Saja kasih saudari, Saya Cinta Kamu, Saya cinta padamuю, Aku cinta padamu, Aku sayang enkow, Sayah Chantikan Awah.

Ирландский: taim i’ ngra leat.

Исландский: Eg elska thig.

Камбоджийский: Bon soro lanh oon.

Китайский: Wo ie ni.

Корейский: Tangsinul sarang ha yo или Nanun tongshinun sarang hamnida.

Курдский: Ez te hezdikhem.

Лаосский: Khoi huk chau.

Латинский: Te amo, Vos amo или (Ego) amo te (ego для выделения лица).

Латвийский: Es tevi Mlu (s teh-vih me-lu).

Литовский: Tave myliu (ta-ve mee-lyu).

Малазийский: Saya cintamu или Saya sayangmu.

Непальский: Ma timilai maya garchu или Ma timilai man parauchu.

Норвежский: Eg elskar deg (Nynorsk), Jeg elsker deg (Bokmaal) (pronounced: yai elske dai).

Осетинский: Aez dae warzyn.

Пакистанский: Muje se mu habbat hai.

Персидский: Tora dost daram.

Польский: Kocham Cie или Ja cie kocham.

Португальский: Eu te amo.

Римский: Te iu besc.

Сербский: Lubim te.

Сирийский: Bhebbek (женщине), Bhebbak (мужчине).

Словакский: lubim ta.

Словенский: ljubim te.

Суданский: Nan nyanyar do («Я тебя люблю»), Nan nyanyar do parik («Я очень тебя люблю»).

Тайский: Ch’an Rak Khun или Phom Rak Khun.

Тунисский: Ha eh bak.

Турецкий: Seni seviyorum.

Узбекский: Man seni sevaman.

Уэльский: Rwyn dy garu di.

Фарси (Персидский): doostat dAram.

Филиппинский: Mahal ka ta или Iniibig Kita.

Финский: Mina rakastan sinua.

Фламандский: Ik zie oe geerne.

Хинди: Mae tumko pyar kia, My tumko pyar karta hu, Main tumse pyar karta hoon, Ham Tomche Payer Kortahe, Mai tumse peyar karta hnu.

Хорватский: Ljubim te.

Чешский: miluji te.

Шри-Ланкский: Mama Oyata Arderyi.

Шведский: Jag a’lskar dig или Iaj Alskar Dej.

Шведско-германский: Ch’ha di garn.

Эсперанто: Mi amas vin.

Эстонский: Mina armastan sind или Ma armastan sind.

Югославский: Ya te volim.

Японский: Kimi o ai shiteru, Watakushi-wa anata-wo ai shimasu или Kulo tresno.

Как видите, названия для нашего сайта сайт было выбрано неслучайно. Кстати, у нас вы можете найти себе пару для серьезных отношений и брака. При этом вам не нужно просматривать сотни анкет, достаточно пойти тест на совместимость и периодически просматривать рекомендуемые нами анкеты. Люди, которые их составляли, очень похожи на вас - по интересам, взглядам на многие аспекты жизни. Соответственно, налаживать общение и отношения вам будет гораздо легче.

Наверное, нет такого человека, который не хотел бы услышать эти слова от своего возлюбленного или возлюбленной. И пусть вы говорите на разных языках, но ведь даже если ваша вторая половинка скажет вам «Ндинокуда!» (шона) или «мон тонэ яратышко» (удмуртский), а не уже привычные «я тебя люблю», «I love you», «Je t"aime» или «Ich liebe dich», по интонации и блеску глаз вы все равно поймете главное.

Вас могут также заинтересовать статьи:

  • : ошибки переводчиков
  • в мире
  • Необычные исследования лингвистов

В преддверии Дня святого Валентина сотрудники решили провести небольшое исследование и узнать, как же признаются друг другу в любви люди в самых разных уголках нашей планеты. Скажем честно, полученные результаты нас чем-то удивили, а чем-то даже позабавили. Не будем углубляться в традиции и ритуалы, коснемся лишь непосредственно слов.

Из-за грамматических и стилистических особенностей некоторых языков фраза «я тебя люблю» будет звучать по-разному, в зависимости от того, кто ее произносит: мужчина или женщина. Например, на японском языке мужчина скажет «Айшитеру йо», а женщина - «айшитеру уа». В арабском языке значение имеет уже пол адресата, то есть, обращаясь к мужчине, вы скажете «ухибукя», а к женщине - «ухибуки». Но все еще сложнее в иврите, ведь здесь значение имеют и пол говорящего и пол адресата: мужчина женщине скажет «ани оэв отах», женщина мужчине - «ани оэвэт отха», мужчина мужчине - «ани оэв отха», а женщина женщине «ани оэвэт отах» (как говорится, полно вариантов).

В некоторых языках разговорный и формальный варианты этой фразы тоже будут отличаться. К примеру, на болгарском языке «аз тэ обичам» - это дословный, но очень официальный вариант, поэтому в разговорной речи используется более короткий вариант «обичам тэ». То же самое происходит в арабском, греческом, персидском, португальском и многих других языках.

Язык

Написание

Транскрипция

Комментарий

азербайджанский

mən səni sevirəm

мэн сэни севирэм

албанский

unë të dashuroj

ен тэ дуа

ен тэ дашурой

я тебя люблю (с глаголом хотеть)

я тебя люблю (с глаголом желать, любить)

английский

арабский

أحبك

мужской род

женский род

армянский

ес кэс сирум эм.

болгарский

аз те обичам

обичам тэ

аз тэ обичам

обичам те

дословно, но слишком официально

лучше, более подходит для Дня святого Валентина, так признаются в любви друг другу

белорусский

я цябе кахаю

я цябе кахаю

венгерский

сэрэтлэк

греческий

σ΄αγαπώ/ σας αγαπώ

сагапо / сас агхапо

неформальный / формальный

грузинский

мэ шен миквархар

йяй элске(р) дай

произношение приблизительное, р как призвук

אני אוהב אותך
אני אוהבת אותך

ани оэв отах

ани оэвет отха

мужчина женщине

женщина мужчине

индонезийский

saya cinta kepada Anda

сая чинта кепада анда

ирландский

tá grá agam ort

та гра агэморт

испанский

итальянский

казахский

мен сені жақсы көремін

мен сени жаксы коремин

каталанский

китайский

我愛你[我爱你]

мандаринское наречие

корейский

латинский

латышский

эс тэви милу

литовский

аш тавя милю

македонский

tе сакам, tе љубам

тэ сакам, тэ любам

малайский

saya sayangkan kamu

сая саянкан каму

немецкий

ихь либэ дихь

нидерландский

ик хау ван яу

норвежский

яй эльскарь дай

яй эльскерь дай

персидский

дуст-ат дарам

то ра дуст дарам

(ман) шома ра дуст дарам

я тебя люблю (усеченная распространенная форма)

я тебя люблю (полная форма)

я вас люблю (полная форма)

польский

кохам чен

e - носовой звук, в старославянском ему соответствует малый юс

португальский

amo-te, eu te amo

аму ти, эу ти аму,

Для бразильцев более характерна, особенно в день Валентина, форма tequero [те керу]; если самого бразильца попросить затранскрибировать слово с конечным о, то он так и напишет [о], но на самом деле это не совсем этот звук, хотя и в [у], как в португальском он не переходит

tequeromuito [те керу муйту] - я тебя очень люблю

Варианты:

quero-te [керу-ти]

teamo [ти аму], amo-te [аму-ти] - это более «пафосно», таким словом, чаще всего, любят родину, жену, конечно, ребенка; ведь, основное значение предыдущего слова - «хочу» (но, как и в испанском, «хочу» в этом контексте не звучит так вульгарно, как в русском, это вполне сейчас благоприличная форма);

обычно местоимение eu (я) при личном глаголе не употребляется. Если его не опустить, получится логическое ударение на этом местоимении: не кто-то, а я люблю.

румынский

я тебя люблю

я тебя люблю

сербский

словацкий

милуем тя

мам тя рад

мам тя рада

мужчина - женщине

женщина - мужчине

словенский

рад те имам

рада те имам

мужчина - женщине

женщина - мужчине

нинакупенда

ผมรักคุณ

ฉันรักคุณ

пхом4 рак3 кхун

чан4 рак3 кхун

мужчина - женщине

женщина - мужчине

примечание: 4 - восходящий тон, 3 - высокий тон

наэну нинну праэмистхуннану

турецкий

сени севиёрум

украинский

я тебе кохаю

я тебе люблю

я тебэ кохаю

я тебэ люблю

میں آپ سے محبت کَرتا ہوں

میں آپ سے محبت کرتی ہوں

мэй аап семуhаббат картаа hуу

мэй аап се муhаббат картии hуу.

мужчина - женщине

(с большим уважением к говорящему);

женщина - мужчине (с большим уважением к говорящему);

minä rakastan sinua

миня ракастан синуа

фламандский

ik zie oe geerne

икзие ое геерне

французский

мэй тумhе баhутчааhтаа hуу.

мэй тум се пьяар картаа hуу.

мэй тумhе баhут чааhтии hуу.

мэй тум се пьяар картии hуу.

говорит мужчина

говорит женщина

буква h служит в данном случае для передачи гортанного «г»

хорватский

мам тэ рад

официальный вариант

разговорный вариант

шведский

я эльскар дэй

эсперанто

ми амас вин

эстонский

ma armastan sind

ма армастан синт

яванский

aku tresnasliramu.

аку треснаслираму

японский

好きです/ 好きだ

ски дес / ски да

дайски дес

айшитеру йо

айшитеру уа

формально / неформально (дословный перевод «ты мне нравишься», но именно так ввиду менталитета и признаются в любви в Японии);

тот же вариант с усилением эмоциональной окраски (=очень нравишься);

разговорный вариант, мужская речь;

разговорный вариант, женская речь;

бирманский

чит па де

киргизский

мен сени сүйөм

мен сэни сюйом

монгольский

би чамд хайртай

би чамд хартай

таджикский

ман туро дӯст медорам

ман туро дёст медорам

(буква? - нечто среднее между «о» и «ё»).

литературный вариант

татарский

мин сине яратам

мин синэ яратам

реже: мин сине сөям [мин синэ сёям]

узбекский

мен сени севаман

мэн сэни севаман

men seni sevaman

лаосский (лао-исанский)

кхой хак тяо

филиппинский

махал кита

наану ниннану преетисутене

ливанский

яванский

aku tresnasliramu

аку треснаслираму

суринамский (тонго)

ми лоби ю

тайваньский

ва га эй ли

ua here vau ia oe

оо-аххэй-рэйээ-ахох-эй

бенгальский

ами апнаке бхалобаши

ами томаке бхалобаши

ами токе бхалобаши

формально

неформально

очень неформально

бходжпури

хам тосе пьаар карила

тагальский

махаль кита

гавайский

aloha wau iā ʻoe

алоха ва уйа ой

исландский

е эльска гых

малаялам

ньян нинне премиккунну

ньян нинне мохиккунну

ньян нинне знаехиккунну

майхэ тузхьяя вар прэм аахэ;

мэ туйхаши прэм карто;

ми тузъя вар прэм карато

мужчина к женщине

женщина к мужчине

непальский

ма тималай маайаа гарчху

за ста сара мина кавом

ндинокуда!

сингальский

ма ма о йа та аа да ре йи

сомалийский

wan ku jecelahay

ваан ку йеселахаи

тамильский

наан уннаи кадаликирен / наан уннаи кадаликинрен

тибетский

нга каирангла гавпо йо

вьетнамский

к мужчине

к женщине

валлийский

dw i"n dy garu di / rwy"n dy garu di

двин ди гаре ди / рвин ди гаре ди

их хоб дих либ

их либэ дих

дословный перевод первого выражения «ты мне нравишься!», второго «я тебя люблю!»

mo nifẹẹ rẹ (mo ni ife re)

мо нифе рэ

Наверное, нет такого человека, который не хотел бы услышать эти слова от своего возлюбленного или возлюбленной. И пусть вы говорите на разных языках, но ведь даже если ваша вторая половинка скажет вам «Ндинокуда!» (шона) или «мон тонэ яратышко» (удмуртский), а не уже привычные «я тебя люблю», «I love you», «Je t"aime» или «Ich liebe dich», по интонации и блеску глаз вы все равно поймете главное.

Вас могут также заинтересовать статьи:

  • : ошибки переводчиков
  • в мире
  • Необычные исследования лингвистов

В преддверии Дня святого Валентина сотрудники решили провести небольшое исследование и узнать, как же признаются друг другу в любви люди в самых разных уголках нашей планеты. Скажем честно, полученные результаты нас чем-то удивили, а чем-то даже позабавили. Не будем углубляться в традиции и ритуалы, коснемся лишь непосредственно слов.

Из-за грамматических и стилистических особенностей некоторых языков фраза «я тебя люблю» будет звучать по-разному, в зависимости от того, кто ее произносит: мужчина или женщина. Например, на японском языке мужчина скажет «Айшитеру йо», а женщина - «айшитеру уа». В арабском языке значение имеет уже пол адресата, то есть, обращаясь к мужчине, вы скажете «ухибукя», а к женщине - «ухибуки». Но все еще сложнее в иврите, ведь здесь значение имеют и пол говорящего и пол адресата: мужчина женщине скажет «ани оэв отах», женщина мужчине - «ани оэвэт отха», мужчина мужчине - «ани оэв отха», а женщина женщине «ани оэвэт отах» (как говорится, полно вариантов).

В некоторых языках разговорный и формальный варианты этой фразы тоже будут отличаться. К примеру, на болгарском языке «аз тэ обичам» - это дословный, но очень официальный вариант, поэтому в разговорной речи используется более короткий вариант «обичам тэ». То же самое происходит в арабском, греческом, персидском, португальском и многих других языках.

Язык

Написание

Транскрипция

Комментарий

азербайджанский

mən səni sevirəm

мэн сэни севирэм

албанский

unë të dashuroj

ен тэ дуа

ен тэ дашурой

я тебя люблю (с глаголом хотеть)

я тебя люблю (с глаголом желать, любить)

английский

арабский

أحبك

мужской род

женский род

армянский

ес кэс сирум эм.

болгарский

аз те обичам

обичам тэ

аз тэ обичам

обичам те

дословно, но слишком официально

лучше, более подходит для Дня святого Валентина, так признаются в любви друг другу

белорусский

я цябе кахаю

я цябе кахаю

венгерский

сэрэтлэк

греческий

σ΄αγαπώ/ σας αγαπώ

сагапо / сас агхапо

неформальный / формальный

грузинский

мэ шен миквархар

йяй элске(р) дай

произношение приблизительное, р как призвук

אני אוהב אותך
אני אוהבת אותך

ани оэв отах

ани оэвет отха

мужчина женщине

женщина мужчине

индонезийский

saya cinta kepada Anda

сая чинта кепада анда

ирландский

tá grá agam ort

та гра агэморт

испанский

итальянский

казахский

мен сені жақсы көремін

мен сени жаксы коремин

каталанский

китайский

我愛你[我爱你]

мандаринское наречие

корейский

латинский

латышский

эс тэви милу

литовский

аш тавя милю

македонский

tе сакам, tе љубам

тэ сакам, тэ любам

малайский

saya sayangkan kamu

сая саянкан каму

немецкий

ихь либэ дихь

нидерландский

ик хау ван яу

норвежский

яй эльскарь дай

яй эльскерь дай

персидский

дуст-ат дарам

то ра дуст дарам

(ман) шома ра дуст дарам

я тебя люблю (усеченная распространенная форма)

я тебя люблю (полная форма)

я вас люблю (полная форма)

польский

кохам чен

e - носовой звук, в старославянском ему соответствует малый юс

португальский

amo-te, eu te amo

аму ти, эу ти аму,

Для бразильцев более характерна, особенно в день Валентина, форма tequero [те керу]; если самого бразильца попросить затранскрибировать слово с конечным о, то он так и напишет [о], но на самом деле это не совсем этот звук, хотя и в [у], как в португальском он не переходит

tequeromuito [те керу муйту] - я тебя очень люблю

Варианты:

quero-te [керу-ти]

teamo [ти аму], amo-te [аму-ти] - это более «пафосно», таким словом, чаще всего, любят родину, жену, конечно, ребенка; ведь, основное значение предыдущего слова - «хочу» (но, как и в испанском, «хочу» в этом контексте не звучит так вульгарно, как в русском, это вполне сейчас благоприличная форма);

обычно местоимение eu (я) при личном глаголе не употребляется. Если его не опустить, получится логическое ударение на этом местоимении: не кто-то, а я люблю.

румынский

я тебя люблю

я тебя люблю

сербский

словацкий

милуем тя

мам тя рад

мам тя рада

мужчина - женщине

женщина - мужчине

словенский

рад те имам

рада те имам

мужчина - женщине

женщина - мужчине

нинакупенда

ผมรักคุณ

ฉันรักคุณ

пхом4 рак3 кхун

чан4 рак3 кхун

мужчина - женщине

женщина - мужчине

примечание: 4 - восходящий тон, 3 - высокий тон

наэну нинну праэмистхуннану

турецкий

сени севиёрум

украинский

я тебе кохаю

я тебе люблю

я тебэ кохаю

я тебэ люблю

میں آپ سے محبت کَرتا ہوں

میں آپ سے محبت کرتی ہوں

мэй аап семуhаббат картаа hуу

мэй аап се муhаббат картии hуу.

мужчина - женщине

(с большим уважением к говорящему);

женщина - мужчине (с большим уважением к говорящему);

minä rakastan sinua

миня ракастан синуа

фламандский

ik zie oe geerne

икзие ое геерне

французский

мэй тумhе баhутчааhтаа hуу.

мэй тум се пьяар картаа hуу.

мэй тумhе баhут чааhтии hуу.

мэй тум се пьяар картии hуу.

говорит мужчина

говорит женщина

буква h служит в данном случае для передачи гортанного «г»

хорватский

мам тэ рад

официальный вариант

разговорный вариант

шведский

я эльскар дэй

эсперанто

ми амас вин

эстонский

ma armastan sind

ма армастан синт

яванский

aku tresnasliramu.

аку треснаслираму

японский

好きです/ 好きだ

ски дес / ски да

дайски дес

айшитеру йо

айшитеру уа

формально / неформально (дословный перевод «ты мне нравишься», но именно так ввиду менталитета и признаются в любви в Японии);

тот же вариант с усилением эмоциональной окраски (=очень нравишься);

разговорный вариант, мужская речь;

разговорный вариант, женская речь;

бирманский

чит па де

киргизский

мен сени сүйөм

мен сэни сюйом

монгольский

би чамд хайртай

би чамд хартай

таджикский

ман туро дӯст медорам

ман туро дёст медорам

(буква? - нечто среднее между «о» и «ё»).

литературный вариант

татарский

мин сине яратам

мин синэ яратам

реже: мин сине сөям [мин синэ сёям]

узбекский

мен сени севаман

мэн сэни севаман

men seni sevaman

лаосский (лао-исанский)

кхой хак тяо

филиппинский

махал кита

наану ниннану преетисутене

ливанский

яванский

aku tresnasliramu

аку треснаслираму

суринамский (тонго)

ми лоби ю

тайваньский

ва га эй ли

ua here vau ia oe

оо-аххэй-рэйээ-ахох-эй

бенгальский

ами апнаке бхалобаши

ами томаке бхалобаши

ами токе бхалобаши

формально

неформально

очень неформально

бходжпури

хам тосе пьаар карила

тагальский

махаль кита

гавайский

aloha wau iā ʻoe

алоха ва уйа ой

исландский

е эльска гых

малаялам

ньян нинне премиккунну

ньян нинне мохиккунну

ньян нинне знаехиккунну

майхэ тузхьяя вар прэм аахэ;

мэ туйхаши прэм карто;

ми тузъя вар прэм карато

мужчина к женщине

женщина к мужчине

непальский

ма тималай маайаа гарчху

за ста сара мина кавом

ндинокуда!

сингальский

ма ма о йа та аа да ре йи

сомалийский

wan ku jecelahay

ваан ку йеселахаи

тамильский

наан уннаи кадаликирен / наан уннаи кадаликинрен

тибетский

нга каирангла гавпо йо

вьетнамский

к мужчине

к женщине

валлийский

dw i"n dy garu di / rwy"n dy garu di

двин ди гаре ди / рвин ди гаре ди

их хоб дих либ

их либэ дих

дословный перевод первого выражения «ты мне нравишься!», второго «я тебя люблю!»

mo nifẹẹ rẹ (mo ni ife re)

мо нифе рэ

Часто вы говорите своей второй половинке, что вы ее любите? Даже если очень часто, на День Всех Влюбленных этого мало. Придется сделать это раз так в 5-10 больше! Почему бы и нет? Причем сделать это так, чтобы весь мир понял это.

Вы задумывались, как признаются в любви в других странах? Русское «Я тебя люблю» и английское «I love you» знают все. А как же другие языки? Их очень и очень много.

Удивите своего любимого или любимую на 14 февраля своими познаниями в иностранных языках - скажите ему или ей «Я тебя люблю» на разных языках мира. За свободное владение языком это не пойдет, но сегодня этого вполне достаточно. Да и с чего-то ведь надо начинать!

Я тебя люблю на всех языках мира! Говорите или распишите этими строками всю комнату - в любви все средства хороши.

В качестве транскрипции в тексте использованы латинские буквы, это более удобно, нежели читать китайские иероглифы. В некоторых языках есть не один, а два или три варианта признаний. Есть кое-где деление по половому признаку и т.д.

Итак, начнем с буквы «А» и будем двигаться в алфавитном порядке.

Английский : I love you (мужчине)

Арабский : Ana Behibak (мужчине)

Ana Behibek (женщине)

Ib’n hebbak

Ana Ba-heb-bak

Африканский: Ek het jou liefe

Ek is lief vir jou

Бари (Суданский язык):

Nan nyanyar do parik (Я тебя ну очень сильно люблю)

Баскский : Nere Maitea

Баварский: I mog di narrisch gern

Бенгали: Ami tomake bhalobashi.

Бербер: Lakh tirikh

Болгарский: Obicham te

Венгерский: Szeretlek

Szeretlek te’ged

Вьетнамский: Em ye u anh (женщина мужчине)

Toi ye u em

Anh ye u em (мужчина женщине)

Гельский: Tha gradh agam ort

Голландский : Ik houd van jou

Греческий: S’ ayapo

(Ego) philo su (ego используется для подчеркивания, выделения)

Датский: Jeg elsker dig

Иврит как оказалось весьма сложен в плане признаний в любви. Вариант фразы Я тебя люблю зависит от того кто и кому говорит. Смотрите сами.

Иврит: Ani ohev otach (мужчина женщине)

Ani ohev otcha (мужчина мужчине)

Ani ohevet otach (женщина женщине)

Ani ohevet otcha (женщина мужчине)

Иддиш: Ich libe dich

Ich han dich lib

Инди: Mai tujhe pyaar kartha hoo

Индийский: Nenu Ninnu Premistunnanu

В Индонезии очевидно живут очень любвеобильные люди. Смотрите сколько вариантов произнести фразу «Я тебя люблю» на индонезийском.

Индонезийский: Saja kasih saudari

Saya Cinta Kamu

Saya cinta padamu

Aku cinta padamu

Aku sayang enkow

Sayah Chantikan Awah

Ирландский: Taim i’ ngra leat

Исландский: Eg elska thig

Испанский: Te quiero (Ты для меня много значишь)

Te Amo (Я тебя люблю)

Итальянский: Ti amo (супруги, любовники)

Ti voglio bene (друзья, родственники)

Камбоджийский: Bon soro lanh oon

Канадский французский: Sh’teme

Кантонийский: Ngo oi ney

Каталанский: T’estim (Я тебя люблю)

T’estim molt (Я очень тебя люблю)

Китайский: Wo ie ni

Корейский: Tangsinul sarang ha yo

Nanun tongshinun sarang hamnida

Курдский: Ez te hezdikhem

Еще не устали? Это только половина фраз «Я тебя люблю» из всех языков мира! Придется потерпеть, все ради вашей второй половинки! Тем более что мы дошли д знаковой буквы «Л» - любовь! Продолжим? Поехали дальше!

Лаосский: Khoi huk chau

Латинский: Te amo

(Ego) amo te (ego для выделения лица)

Латвийский: Es tevi Milu (s teh-vih me-lu)

Литовский: TAVE MYLIU (ta-ve mee-lyu)

Мадридский жаргон: Me molas, tronca

Малазийский: Saya cintamu

Saya sayangmu

Мальтийский: Inhobbok

Могаукийский: Konoronhkwa

Навахо: Ayor anosh’ni

Немецкий: Ich liebe Dich

Непальский: Ma timilai maya garchu, Ma timilai man parauchu

Норвежский: Eg elskar deg (Nynorsk)

Jeg elsker deg (Bokmaal) (pronounced: yai elske dai)

Осетинский: Aez dae warzyn

Пакистанский: Muje se mu habbat hai

Персидский: Tora dost daram

Польский: Kocham Cie

Ja cie kocham

Португальский: Eu te amo

Римский: Te iu besc

Русский: Ya tebya lyublyu

Сербский: LUBim te.

Сербохорватский: volim te

Сирийский: BHEBBEK (женщине)

BHEBBAK (мужчине)

Сиу: Techihhila

Словакский: lubim ta

Словенский: ljubim te

Суданский: Nan nyanyar do (Я тебя люблю)

Nan nyanyar do parik (Я очень тебя люблю)

Суахили: Naku penda

Тайский: Ch’an Rak Khun

Phom Rak Khun

Тунисский: Ha eh bak

Турецкий: Seni seviyorum

Урду: Mujge tumae mahabbat hai

Узбекский: Man seni sevaman

Уэльский: Rwyn dy garu di.

Yr wyf i yn dy garu di (chwi)

Фарси (Персидский): doostat dAram

Филиппинский: Mahal ka ta

Iniibig Kita

Финский: Mina rakastan sinua

Фламандский: Ik zie oe geerne

Французский: Je t’aime

Фриезский: Ik hou fan dei

Хинди - это язык индусов, а, как известно, они весьма любвеобильный народ, поэтому фраз признаний в любви на хинди так много.

Хинди: Mae tumko pyar kia

My tumko pyar karta hu

Main tumse pyar karta hoon.

Ham Tomche Payer Kortahe

Mai tumse peyar karta hnu.

Хопи: Nu’ umi unangwa’ta

Хорватский: Ljubim te

Чешский: miluji te

Шотландский гэльский: Tha gradh agam ort

Шри-Ланкский: Mama Oyata Arderyi

Шведский: Jag a»lskar dig

Iaj Alskar Dej

Шведскогерманский: Ch’ha di garn

Эсперанто: Mi amas vin

Эстонский: Mina armastan sind

Ma armastan sind

Югославский: Ya te volim

Японский: Kimi o ai shiteru

Watakushi-wa anata-wo ai shimasu

Kulo tresno

Наизусть выучить все довольно сложно, да и порой ненужно, хватит пары десятков. Если вы выучите все, то это просто любовный лингвистический подвиг! Фразы Я тебя люблю на разных языках мира вы можете использовать для надписей на украшениях к 14 февраля, которых у нас тоже очень и очень много!


Вам будет интересно.

Любовь - светлое и мощное чувство. Когда речь заходит о признаниях, хочется проявлять оригинальность, чтобы именно ваше «люблю» выделялось среди остальных, которые вашему партнёру приходилось слышать ранее. Слово - сильное оружие в руках, вернее, устах умелого человека. Для людей, не боящихся проявлять креатив в признаниях, ниже приведена фраза: «Я тебя люблю» на разных языках мира.

Почему людям это нравится

Некоторые не совсем понимают, чем остальных цепляют иностранные фразы. На самом деле ответ прост: всем нравится всё необычное. Слова «я тебя люблю» люди слышат довольно часто (включая родительские), «ай лав ю» - реже, а иные варианты - почти никогда. Именно поэтому признания на других языках кажутся всем (особенно девушкам, чего уж там скрывать) более интересными, чем привычные и родные три слова.

А можно дать и такое объяснение: многие люди мечтают побывать за границей (а то и переехать туда насовсем), поэтому даже маленькая, пусть и словесная иностранная "частичка" внушает некую радость и позволяет почувствовать прикосновение других стран. Поэтому людям нравятся иноязычные слова.

Как оформить

Признание - это хорошо. Заветные три слова «я тебя люблю», произнесенные или написанные на разных языках, а не только на русском - ещё лучше. Однако каким образом лучше преподнести заготовленные иностранные фразы, знает не каждый.

Ниже предоставлены некоторые способы признаний, разделённые на две категории: виртуальная и реальная любовь. Всё потому, что не всегда у людей получается находиться рядом со своими вторыми половинками. Иногда командировки, иногда переезды, иногда изначальное проживание в разных городах не позволяют встречаться ежедневно. Но порадовать человека хочется, а потому приходится изворачиваться и придумывать нечто, способное заставить кого-то порадоваться без физических прикосновений.

Виртуальная любовь

Если вторая половинка находится в Сети, то сделать и оформить признание не так уж и сложно, как может показаться на первый взгляд. Вот несколько вариантов:

  1. Можно просто в течение всего дня отправлять письма и «сообщалки» в Skype. Например, через каждые полчаса присылать один вариант заготовленной фразы. Испортить впечатление может лишь реакция. Если ваша любовь захочет просто поговорить, а вы вместо этого будете ей слать признания, это может расстроить человека, а то и разозлить.
  2. Можно попросить друзей, чтобы они посылали от вашего имени «я тебя люблю» на разных языках. В одно или в разное время - не так уж и важно, хотя... если в определенную минуту у объекта вашей симпатии появится сразу множество диалогов, это произведёт впечатление. Т. е. нужно сделать так, чтобы один ваш друг отправил текст «Я тебя люблю» на арабском, другой - на французском, третий - на английском и т. д. Да, договариваться с каждым долго и муторно, но оно того стоит.
  3. Можно оформить каждое признание в отдельную картинку и сделать из полученных изображений видео. Приятная музыка, чередующиеся кадры, на каждом из которых написана заветная фраза, возможно, какие-нибудь вставки из фильмов, фотографии и другие интересности, которые сгенерирует ваша фантазия, искренне порадуют вашу вторую половинку.
  4. Записать на диктофон признания (сложность заключается в том, чтобы не ошибиться с произношением), залить в Интернет и отправить своей второй половинке, чтобы порадовать её не только вашей любовью, но и голосом. А также лицом, если вы решитесь на создание видеоролика с вашим участием.

Реальная любовь

Здесь можно воспользоваться предыдущими способами, поскольку, несмотря на совместные прогулки и прочие прелести, наверняка у вашей второй половинки есть страничка в социальной сети.

Если ваша любовь нигде не зарегистрирована или вам не нравится ни один из предоставленных виртуальных вариантов, есть другие способы сказать «я тебя люблю» на разных языках мира, не прибегая при этом к помощи Интернета:

  1. Для начала придётся немного потрудиться и научиться быстро делать оригами, а именно - цветы. В каждую бумагу, которую вы будете складывать в «растение», необходимо вписать фразу: «Я тебя люблю». Во все цветы, кроме одного: в него необходимо поместить полноценное признание в чувствах, не ограниченное тремя словами. Понятное дело, каждый бутон будет содержать заветное выражение на разных языках. Далее нужно подарить готовый букет любимому человеку, намекнув, что это не простой букет, а, так сказать, говорящий. Девушке не придется долго гадать, что бы это значило - ответ будет лежать на поверхности. Но не факт, что ваша возлюбленная сразу догадается, что к чему. Возможно, придется попросить её заглянуть в каждый бутончик.
  2. Можно устроить интересный квест, где главной задачей получателя признаний будет найти все открытки (картонки, бумажки) с надписями «Я тебя люблю», спрятанные по всей квартире. Можно добавить в развлечение игру «горячо-холодно», чтобы человеку не надоело заниматься поисками. Можно делать бумажки более развёрнутыми и под признаниями писать подсказки к местонахождению следующего «сокровища». Правда, в любом случае понадобится сделать завершающий жест, иначе искать бумажки без стимула не покажется вашей второй половинке настолько уж увлекательным занятием. Хотя бы что-то некрупное, вроде коробки конфет или подушки в форме сердца. Главное, чтобы хоть что-нибудь, да было.
  3. Устройте второй половинке видеовечер. Понадобится подобрать коллекцию короткометражек производства разных стран, после чего устроиться перед экраном. Когда будет идти фильм из Италии, вы сможете тихо нашептывать: «Я тебя люблю» на итальянском языке, американский - на английском и т. д.
  4. Подарите любимому человеку открытки с картинками разных стран, на обороте которых предварительно можно написать: «Я тебя люблю» на соответствующем изображённому государству языке. Вместо открыток можно вручить сувениры, сладости и прочие приятности.

«Я тебя люблю» на арабском и не только

Итак, пришло время занимательного перевода. Ниже предоставлена фраза «я тебя люблю» на разных языках. Признания разделены на категории: есть полегче, а есть и более сложные. Ну что, поехали?

Заключение

Да, с некоторыми символами придётся повозиться в попытке перерисовать их на бумагу. Однако в этом есть своя прелесть, ведь вам придётся хорошенько постараться ради своей второй половины, а значит, с каждым рисунком вы будете вкладывать частичку души в своё творение.

В любом случае теперь вы знаете, как оригинально признаться человеку в любви. Используйте полученную информацию с умом, осчастливьте свою вторую половинку и сами испытайте счастье от искренней радости возлюбленной/возлюбленного!